Happy Birthday

20 years ago… 1984…
(20年前の…1984年…)
24th… October…
(10月24日…)
and 20 years pass…
(それから20年たって…)
With you, It’s a miracle to together
(あなたとここで一緒にいれるのが奇跡的だ)
You’re a flower so beautiful…
(あなたは とてもきれいな花だ…)
it blooms on a roof
(その花は屋根の上に咲いている)
You are all of me…
(愛がすべてだとすれば…)
if love is all
(あなたは わたしのすべて)
Happy Birthday To You
(ハッピーバースデイ…)
Since I love you…
(あなたを愛しているから…)
I will do my best together…
(一緒にがんばっていこう…)
from now on…
(これからも…)
This is as hand as possible
(これ以上は無理です…)
It’s already a limit,
(もう限界です…)
My English is such a thing after all.
(私の英語力なんて しょせんこの程度です)
I’m playing a trick
(ふざけてるわけじゃないんです)
I do the best in me…
(わたしだって一生懸命やってるんです…)
Please pardon me…
(このへんでカンベンして下さい)
Happy Birthday To You
(ハッピーバースデイ…)
Since I love you…
(あなたを愛しているから…)
I will do my best together…
(一緒にがんばっていこう…)
from now on…
(これからも…)
Happy Birthday To You
(ハッピーバースデイ…)
And I love you…
(あなたを愛してます…)

コメントを残すコメントをキャンセル

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください