海老名のうた(この前はごめんなさいver.)

I like a strawberry.(私はイチゴが好きです。)
He likes a strawberry too.(彼もイチゴが好きです。)
She likes a strawberry so much.(彼女はイチゴがとても好きです。)
A strawberry is red.(イチゴは赤いです。)
He doesn`t care of fashion.(彼はファッションに気を使ってません。)
GOI2 want to walk on naked.(ごいごいは全裸で歩きたいです。)
GOI2 only puts cloth on.(ごいごいは布をまとってるだけ。)
GOI2 is wearing gym-shoes.(ごいごいは体育履きをはいています。)
GOI2 doesn`t look sytlishly from…(ごいごいはオシャレに見えません…)
…a professional fashion model.(…プロのファッションモデル[木村カエラ]から見て。)
Name of エビ(海老名…)
名 名 名 名 名 名…
Name of エビ(海老名…)
名 名 名 名 名 名…
We live in “Name of エビ”(俺たちは海老名に住んでいるんだ)
名 名 名 名 名 名…
Name of エビ(海老名…)
名 名 名 名 名 名…
Name of エビ(海老名…)
名 名 名 名 名 名…
Name of エビ(海老名…)
名 名 名 名 名 名…
We live in “Name of エビ”(俺たちは海老名に住んでいるんだ)
名 名 名 名 名 名…
We love “Name of エビ”(俺たちは海老名を愛してるんだ)
名 名 名 名 名 名…
He goes to “ViNAWALK” on Sunday.(彼は日曜日に「ビナウォーク」へ行く)

カボチャーマンのうた

もっとカボチャをリスペクト 植物全般をリスペクト
もっとカボチャをリスペクト リスペクトやねん
もっとカボチャをリスペクト 植物全般をリスペクト
もっとカボチャをリスペクト リスペクトやねん
人間どもは日々… 二酸化炭素を出しやがる そやろ?
俺らはそれを酸素に 光合成で変えたるねん
植物ナメよるヤツらに カボチャビーム!
花踏みつけよるヤツらにカボチャビーム!
木を切りすぎよるヤツらにカボチャビーム!
カボチャ…フラッシュ!
ほら、植物を育てたくなってきたやろ?
もっとカボチャをリスペクト 植物全般をリスペクト
もっとカボチャをリスペクト リスペクトやねん
もっとカボチャをリスペクト 植物全般をリスペクト
もっとカボチャをリスペクト リスペクトやねん
Nananananana…カボチャーマン  Nananananana…カボチャーマンNananananana…カボチャーマン  Nananananana…カボチャーマン
Nananananana…カボチャーマン  Nananananana…カボチャーマンNananananana…カボチャーマン  Nananananana…カボチャーマン

happiness!! [Maxi]


デビュー曲「Level#42」がオリコン初登場14位を獲得した木村カエラの2ndシングル。
本人が手がけた独特な歌詞とパワフルな歌声をロックに乗せ、カエラ節を炸裂させている。
(「CDジャーナル」データベースより)
収録曲
1.happiness!!!
2.untie
3.HAPPINESS!!!(INSTRUMENTAL)
4.untie(instrumental)
定価(税込):1,050円

Happy Birthday

20 years ago… 1984…
(20年前の…1984年…)
24th… October…
(10月24日…)
and 20 years pass…
(それから20年たって…)
With you, It’s a miracle to together
(あなたとここで一緒にいれるのが奇跡的だ)
You’re a flower so beautiful…
(あなたは とてもきれいな花だ…)
it blooms on a roof
(その花は屋根の上に咲いている)
You are all of me…
(愛がすべてだとすれば…)
if love is all
(あなたは わたしのすべて)
Happy Birthday To You
(ハッピーバースデイ…)
Since I love you…
(あなたを愛しているから…)
I will do my best together…
(一緒にがんばっていこう…)
from now on…
(これからも…)
This is as hand as possible
(これ以上は無理です…)
It’s already a limit,
(もう限界です…)
My English is such a thing after all.
(私の英語力なんて しょせんこの程度です)
I’m playing a trick
(ふざけてるわけじゃないんです)
I do the best in me…
(わたしだって一生懸命やってるんです…)
Please pardon me…
(このへんでカンベンして下さい)
Happy Birthday To You
(ハッピーバースデイ…)
Since I love you…
(あなたを愛しているから…)
I will do my best together…
(一緒にがんばっていこう…)
from now on…
(これからも…)
Happy Birthday To You
(ハッピーバースデイ…)
And I love you…
(あなたを愛してます…)

国分寺のうた

今では駅ビルも建って
オシャレな学生の街っぽい
俺がセーガク(学生)の頃は
分断してた、改札が…!
マトモに北口へ行くなら
遠くの陸橋回らされ
ショートカットだ! チョッパヤ(超速っ)!
国鉄職員もチョッパヤ(超速っ)でチェイス(追いかけ)!
走れ! 俺、自由を求めて…
Run and run and run…
ブンジ(国分寺)! ブンジ(国分寺)! コクブンジ(国分寺)!
嗚呼、青春の1ページ
ブンジ(国分寺)! ブンジ(国分寺)! コクブンジ(国分寺)!
めくってみる、もう1ページ
府中行きのバス停で
私立のヤツらとモメたり
恋ヶ窪で恋したり
水原勇気がボウリングで
ドリームボール編み出したのもブンジ(国分寺)
駅前に今もあるの?
スーパーストロングスタイルの店
忘れちゃならないのが「スタ丼」
これはいわゆる「スタミナ丼」
量が尋常じゃないのね
大盛りの丼はまるでヘルメット
ちなみに大盛り2杯食うと
店内に名前が貼られる(※当時)
食えっ! 俺、プライドをかけて…
Eat it eat it eat it…
ブンジ(国分寺)! ブンジ(国分寺)! コクブンジ(国分寺)!
嗚呼、青春の1ページ
ブンジ(国分寺)! ブンジ(国分寺)! コクブンジ(国分寺)!
一杯でもマジ一大事
こんなに食えるわけねぇだろ?
米つめすぎじゃないすか?
…と店長をチラッと見ると
パンチパーマでアザラシっぽい
顔したヤツが「あれ? 負け?」
いや、目がそう言った…
俺は彼を〝パンチアザラシ″…
…と呼んで、かなり恐れていてた
I was afraid of パンチアザラシ
けど、何度か通っているうちに
あんなにメシを詰め込んで
商売成り立ってるんですか?
俺は敬意を込めて…
彼を〝P.A.″と呼ぶことにした
パンチアザラシ… P.A.
またの名を
P.A.(パーフェクトアザラシ)
ブンジ(国分寺)! ブンジ(国分寺)! コクブンジ(国分寺)!
嗚呼、青春の1ページ
ブンジ(国分寺)! ブンジ(国分寺)! コクブンジ(国分寺)!
めくってみた、もう1ページ
結局、その後「スタ丼」を
2杯食えることはなかった
実はわたくし1杯で
あっさり降参したっていう…
いわゆる「負け犬」
負け犬(ドッグ)です
ブンジ(国分寺)! ブンジ(国分寺)! コクブンジ(国分寺)!
嗚呼、青春の1ページ
ニシコク(西国分寺)! ニシコク(西国分寺)! ニシコクブンジ(西国分寺)!
波(平!) 波(平!)
サザエの親父(HEY! HEY! HEY!)
こぶ(平!) こぶ(平!)
三平の息子(HEY! HEY! HEY!)
立松和(平!) 立松和(平!)
キー クー… 久米さーん!

THE FINAL BATTLE

すべてが終わったんだ…
悔しくて涙が止まらない…
学校じゃ何も手につかない
夜な夜な枕を濡らす日々…
大人は言うよ「たかが運動会じゃないか」
It’s Only ウンドーカイ…
けど、僕にとってこの大会は
北京の次の五輪への布石
THE FINAL BATTLE
僕は戦いに負けた
力はすべて出し切った
THE FINAL BATTLE
I am 負け組みだ
老兵はただ消えゆくのみ…
THE FINAL BATTLE
負けるのはもうたくさんだ
No more 負け No more…
赤組のみんな、どうして平気な顔でいられるんだ?
もういい! もうたくさんだ!
中学へ行ったら…
天文部とかに入ります…
(台詞)
だって負けたくないしぃ
ってか、負けるのやなんだもぉん…みたいなねっ

坂本先生のうた

暮れなずむ街の
人しか愛せない